¿ salvar México o salvar a México?


Los nombres de países se comportan de forma ambigua. Los dos ejemplos son perfectamente correctos, pero hay un matiz de significado. Sin la preposición, simplemente se presenta al país como una cosa; en cambio, con ella se presenta más cercano a la esfera de lo humano y además se resaltan vínculos afectivos. Esto tiene que ver con la manera en que concebimos una unidad tan particular como un país. Fíjate en que la misma alternancia sería imposible con una cosa que claramente es un objeto y nada más. Podemos decir Salvar los muebles, pero nunca Salvar a los muebles.

Comentarios

Entradas populares